четверг, 27 июня 2013 г.

Беларусачка


Сегодняшний свой пост я хочу начать отрывком из стихотворения белорусской поэтессы Ніны Аксёнчык:
Белая – значыць святая
Мая старажытная Русь.
І купальскім агнём расцвітае
Тваёй долі нябесны абрус.

Паміж Польшчаю і Расеяй –
Між туманаў, лясоў і балот –
Зорнаю светлай лілеяй,
Цеплынёю вясновых цнот

Узышла ты ў красе і славе,
Песня гордая ўсіх славян.
У любові, каханні і праві
Твой бярозавы белы стан.

І ламалі цябе, і секлі
Браты й ворагі сотні год.
Ты ж разбіла цямнотаў пекла –
Зберагла наш вялікі род.

Да, я люблю свою родину и считаю, что нам есть чем гордиться: историей, традициями, ремёслами. А ещё я хочу чтобы об этом узнали в других странах, поэтому сегодня я покажу вам завершение своего процесса. Зайка «Беларусачка» будет жить в Ирландии.




Самым сложным и длительным этапом оказалась вышивка. А началось всё с того, что я перебрала кучу тканей, пока не нашла подходящей основы: лён – крупноват, мелкая равномерка не подходила для пошива одёжек, в итоге я остановилась на «экспроприированной» у мамы хлопковой наволочке из старых запасов. Она подошла и по качеству, и по плетению нитей, и по размерчику.
Определиться с орнаментом для вышивки тоже было непросто: основная масса орнаментов не рассчитана на украшение одежки 25-сантиметровых зайцев :) Выбирала самые небольшие узоры. Хорошо, что в книге такой богатый узорник! Показываю, в общем:

Фартушек (хвартушОк, как говорила моя бабушка)

И изнанку покажем, а как же

Воротничок отложной

Рукавчики тоже богато украшены

Про сам костюм (его составные части, цветовую гамму и используемые ткани) я перечитала достаточно информации в интернете, плюс чудесные яркие фотографии из книги, а ещё я помню, как одевалась моя бабушка, которая пела в деревенском народном ансамбле. Он, кстати, назывался «Пожежаночка» и в 80-х выступление ансамбля даже показывали по БТ. Помню, как мы с родителями сидели у телевизора и с нетерпением ждали начало передачи «Запрашаем на вячоркi».

Под юбкой - длинненькая сорочка


Мне кажется, что получилось очень похоже. Единственное, что я не успела вышить головной убор (намитку), который сначала задумала. А если честно, то меня уже даже начало немного «подкорачивать» от этой мелкоты и я сдалась: не стала вышивать манжеты на рукавах рубашки, ну и намитку тоже. Поэтому вывихнула себе все мозги с тем, что должно быть на голове у зайки. И, хотя мне она нравится вообще без головного убора, я примеряла и бантики, и косыночку, а в итоге, сплела венок из рафии и приклеила к нему вырезанные из бумаги и фетра ромашки.




Ну… как-то так…
Барышня к отъезду готова. А уезжает она в воскресенье 30 июня вместе с сыном моей подруги Лены.


Хочу ещё раз поблагодарить авторов замечательной книги «Белорусский народный костюм. Крой, вышивка и декоративные швы» О. Лобачевскую и З.Зимину за их труд и за подаренную нам возможность прикоснуться к традициям, научиться тому, что умели наши рукодельницы много-много лет назад.


Вот вам от нас с зайкой букетик свежих полевых ромашек :) (шёпотом: правда, китайского производства).





39 комментариев:

  1. Наташа!!! Десять баллов с БОЛЬШИМ плюсом!!! :)))
    Браво!!!!!!!!!!

    ОтветитьУдалить
  2. Какая ты молодчинка! Сколько кропотливой работы! Восхищаюсь!

    ОтветитьУдалить
  3. Класс!!! Зайка потрясающая, передает весь колорит нашего народа! :) Кстати, в веночек можно было еще и васильков вплести)) Тоже было бы очень по-белорусски)
    Молодец, Наташа, все очень классно сделано: и рубашечка, и юбочка, и фартушек (кстати, моя бабушка тоже говорила "хвартушок")))
    А на фотке с книгой - просто сама реклама книги) Очень хорошая стильная фотография!

    ОтветитьУдалить
  4. Наташа, очень-очень-очень... красиво!!! Умничка-молодчинка!!!

    ОтветитьУдалить
  5. Няма слоў ... Перапаўняе гонар за сваю краіну і за людзей, якія жывуць у ёй. Люблю Беларусь, люблю нашу пявучую мову, якой, на жаль, так мала месца ў роднай краіне. Таму ўсё, што звязана з нашымі традыцыямі, кранае душу. Наташа, нізкі паклон за тваю працу!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Волечка, дзякуй вялiкi. Ты мяне кранула, нават слёзы праступiлi.

      Удалить
  6. Зайка прекрасна,а какой костюм, сколько труда и души в него вложено!!!.Браво!!!!

    ОтветитьУдалить
  7. Красота неописуемая, просто балдею от костюма!!!

    ОтветитьУдалить
  8. Рада, что есть в нашей стране такие рукодельницы! Умничка, замечательная белорусочка получилась! Только она мне показалась немного грустной... Как будто ей не хочется родину свою покидать.
    А про васильки чуть выше правильно подметили ;)

    ОтветитьУдалить
  9. Наталья! Очень красиво, и веночек тоже. Грандиозная работа.

    ОтветитьУдалить
  10. Костюм, нет слов, одни эмоции. Замечательно.

    ОтветитьУдалить
  11. Вот это зайка, настоящая белорусочка. За костюм отдельное браво, у меня просто нет слов, такая кропотливая работа, супер!!!

    ОтветитьУдалить
  12. Супер! Очаровательная зайка! Все ТАК удачно продумано до мелочей - я в восторге, Наташа! Браво!

    ОтветитьУдалить
  13. Наташ, у меня даже мурашки пошли......и еще ползают!!!! Потрясающая зайка!!!!Идеальная!!!!
    Все, что касается патриотизма.....МОЛОДЕЦ!!!!!

    ОтветитьУдалить
  14. Наташа, ты умница! Я просто обалдела... до чего ж все замечательно и трогательно!

    ОтветитьУдалить
  15. Девочки, милые, спасибо вам всем большое за отзывы! Я очень рада, что моя Беларусачка вам понравилась, потому что я действительно, очень старалась. Старалась показать всю красоту нашего народного костюма, чтобы ирландцы не думали, что у нас тут медведи по улицам ходят :))) А про васильки... Надо мне цветным фетром запастись, однако, а то ромашки для веночка пришлось из обычной белой бумаги вырезать, а васильки пришлось бы ещё и раскрашивать :) Иногда бывают такие спонтанные идеи, что приходиться пользоваться тем, что есть под рукой.

    ОтветитьУдалить
  16. Проста выдатна! Такая прыгажуня атрымалася!!!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Дзякуй, Воля! Няхай, цяпер, прыносiць радасць у далёкiм замежжы.

      Удалить
  17. Очень красивая.Фартушек-вообще нет слов!Очень хорошая работа,Наташа!А главное сделанная с душой и мыслями о родине...это ой как ценно!

    ОтветитьУдалить
  18. Наташа, ты фея и патриот своей Родины! Ты умничка! Так аккуратно, так кропотливо, так красиво!! Любовалась каждой картинкой и не могла поверить! Это ВАУ! Я б не отдала! Себе бы оставила)
    Ирландцы онемеют от восторга! Уверена)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Юлечка, спасибо! Так приятно, так приятно! А себе я ещё вышить могу :) У них же нет такой волшебной книги, как у меня.

      Удалить
  19. Наташа!!!! Гэта грандыёзная праца!!! Божа мой - якая вышыўка!!!! Ды такая дробная, а адваротны бок - гэта сапраўдны паказнік акуратнасці працы! А ты яшчэ па кнігах кіравалася - гэта так правільна. Упэўнена, што тваю працу ў Ірландыі ацэняць не толькі як рукадзельную, але і аўтэнтычнасць Беларусі. Падзяліся потым уражаннямі тых, каму дарыш, калі ласка! Цікава!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Наталля, дзякуй! Мне i самой вельмi цiкава, як аднясуцца да такога падарунка. Прауда дарыць буду не я: сын маёй сяброукi штогод ездзiць у Iрландыю на аздарауленне, ён i будзе дарыць. Буду з нецярплiвасцю чакаць яго вяртання, каб распытаць :)

      Удалить
  20. Наташа,молодец! Первый раз вижу когда в работе сочетается и стремление к истории и эстетика и неординарный подход. Именно через такие игрушки приходит понимание истории вышивки, костюма и их развитие. А потом, мы обязаны знать, как вышивали и шили наши бабушки. Это важно, что бы передать нашим детям частичку души предков.

    ОтветитьУдалить
  21. Наташ нет слов! Грандиозная работа! Когда ты подсматрушки показывала даже и предположить не могла что такое чудо будет ! Это же такая малюсенькая вышивочка и столько деталек ! А как воротничок вышивала даже представить боюсь! Одним словом браво!!

    ОтветитьУдалить
  22. Натусь,я в восторге от твоей проделанной работы-суперски!!! Молодчинка ты какая!!! Я прям залюбовалась Зайкой)))

    ОтветитьУдалить
  23. Я не очень люблю тильдозайцев, но твоя зайчишка - просто шедевр! Костюм невероятной красоты! Такая тонкая и аккуратная работа! А у нас на Украине бабушки тоже говорят " хвартушок" :-)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Svetla, спасибо! Мне очень приятно! А по поводу "хвартушка", так мы ж почти на границе с Украиной живём: от Бреста до границы всего лишь 60 км, поэтому местный диалект вобрал в себя очень много черт украинского языка.

      Удалить
  24. Какая красавица!
    Жаль что позно узнали о конкурсе :(

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Ия! Да, очень жаль... Тем более, что я никогда в них не участвовала, было бы интересно.

      Удалить
  25. Наташа, замечательная, просто идеальная работа! Вышивку долго рассматривала, такая кропотливая работа, очень красиво и аккуратно, браво! Фантастический подарок!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Юля! Работа действительно была очень кропотливой, но в итоге я сама получила большое удовольствие от того, что получилось.

      Удалить
  26. О-о-о!!! Мастерице - хвала!!! Костюм народный превосходный))) Вышивка - просто обалдеть!!!

    ОтветитьУдалить